SECUNDARIA Y BACHILLERATO

ERASMUS + TURKEY VISIT

santamaria artesano erasmusturkey1

santamaria artesano bandera inglaterraWe have spent a wonderful week in Ankara, Turkey as part of our Erasmus “Emotional School Dropout” project. We are four students of 4th Year of ESO and we have spent the week with students from Portugal, Romania and Turkey

and with students from Italy and Poland who joined in the activities online. We did lots of different activities related to the issue of Emotional School Dropout looking at the reasons, how students feel, the problems it can cause such as the effect on our wellbeing, the consequences for future employment and happiness and finally possible solutions.

Hemos pasado una semana maravillosa en Ankara, Turquía, como parte de nuestro proyecto Erasmus “Emotional School Dropout”. Somos cuatro alumnas de 4º de ESO y hemos pasado la semana con estudiantes de Portugal, Rumanía y Turquía y con alumnos de Italia y Polonia que se sumaron a las actividades online. Hicimos muchas actividades diferentes relacionadas con el tema de nuestro proyecto “Emotional School Dropout” (Abandono Escolar Emocional) buscando las razones, cómo se sienten los estudiantes, los problemas que puede causar, como el efecto en nuestro bienestar, las consecuencias para el futuro laboral y la felicidad y finalmente las posibles soluciones.

santamaria artesano bandera inglaterraIn the afternoons we had a busy programme of educational and cultural visits including the impressive Ataturk Mausoleum, Ankara Castle, several museums, the oldtown and on the last day a visit to a traditional Ottoman village park showing how people used to live in the past.

Por las tardes tuvimos un ajetreado programa de visitas educativas y culturales que incluyeron el impresionante mausoleo de Ataturk, el castillo de Ankara, varios museos, el casco antiguo y el último día una visita a un parque tradicional otomano que muestra cómo vivía la gente en el pasado.

santamaria artesano bandera inglaterraThe highlights of our cultural activities was the cultural festival and an amazing trip to Cappadocia. In the cultural festival we showed off the culture of each of our countries, dressed in costumes representing Spain and danced all together to each other´s traditional music and dances. It was such fun!  The trip to Cappadocia, where we went up in a hot air balloon, was a trip of a lifetime. Incredible!

Lo más destacado de nuestras actividades culturales fue el festival cultural y un increíble viaje a Capadocia. En el festival cultural mostramos la cultura de cada uno de nuestros países, nos vestimos con trajes representativos de España y bailamos todos juntos a la son de las músicas y bailes tradicionales de cada uno. ¡Fue tan divertido! El viaje a Capadocia, donde subimos en un globo aerostático, fue un viaje único en la vida. ¡Increíble!

santamaria artesano bandera inglaterraWhen it was time to leave we were sad and we can't wait to host our new friends when they come to Burgos next year.

Cuando llegó el momento de partir, estábamos tristes y no podemos esperar para recibir a nuestros nuevos amigos cuando vengan a Burgos el próximo año.

santamaria artesano bandera inglaterraGadea “It has been a great experience and I am sure I won´t forget it because for so many reasons: the people we met, the places we visited and the new things that we learnt”.

Gadea “Ha sido una gran experiencia y seguro que no la olvidaré por muchos motivos: la gente que conocimos, los lugares que visitamos y las cosas nuevas que aprendimos.

santamaria artesano bandera inglaterraJimena “It has been an experience that I don't think we will ever forget. Not only because of the activities but also because of the people we have met and because of the cultural differences. It’s been an amazing week”.

Jimena “Ha sido una experiencia que no creo que olvidemos nunca. No solo por las actividades sino también por la gente que hemos conocido y por las diferencias culturales. Ha sido una semana increíble”.

santamaria artesano bandera inglaterraRebeca: “It was lovely to be in contact with kids our age who have different cultures and in another country. The people there were absolutely marvelous and we've made incredible friendships”.

Rebeca: “Fue muy bonito estar en contacto con niños de nuestra edad que tienen diferentes culturas y en otro país. La gente allí fue absolutamente maravillosa y hemos hecho amistades increíbles”.

santamaria artesano bandera inglaterraSilvia: “At first I couldn't believe it. This experience has been amazing. The school was so different, the food was delicious, the people from Turkey were very nice, and also from the other countries. We didn't want to leave, but we have learnt lots of things to improve our school. I am counting the days to see our new friends next year!”

Silvia: “Al principio no lo podía creer. Esta experiencia ha sido increíble. La escuela era muy diferente, la comida era deliciosa, la gente de Turquía era muy agradable y también de otros países. No queríamos irnos, pero hemos aprendido muchas cosas para mejorar nuestra escuela. ¡Estoy contando los días para ver a nuestros nuevos amigos el próximo año!”

santamaria artesano erasmusturkey8 santamaria artesano erasmusturkey2B